-
1 sgonfiare
1. v/t let the air out of2. v/i sgonfiarsi become deflatedil braccio si è sgonfiato the swelling in the arm has gone down* * *sgonfiare v.tr.1 to deflate: sgonfiare un pallone, un pneumatico, to deflate (o to let the air out of) a balloon, a tyre2 ( ridurre) to bring* down (anche fig.): l'antibiotico sgonfierà l'ascesso, the antibiotic will bring down the abscess; sgonfiare la presunzione di qlcu., (fig.) to bring s.o. down a peg or two // sgonfiare uno scandalo, to play down a scandal.◘ sgonfiarsi v.intr.pron.1 to deflate: il pallone si sgonfiò, the balloon deflated3 (fig.) ( abbassare le arie) to come* down a peg or two: dopo l'insuccesso si è sgonfiato, after the failure he came down a peg or two (o he felt deflated).* * *[zɡon'fjare]1. vt(gen) to deflate, let the air out of, let down, (fig : persona) to bring down a peg or two2. vip (sgonfiarsi)2) Med to go down* * *[zgon'fjare] 1.verbo transitivo1) (far uscire l'aria da) to let* the air out of, to deflate [pallone, pneumatico]2.verbo pronominale sgonfiarsi1) (svuotarsi) [pallone, pneumatico] to deflate, to go* flat2) med. [caviglia, ascesso] to be* reduced3) (non destare più scalpore) [caso, storia] to die down* * *sgonfiare/zgon'fjare/ [1]1 (far uscire l'aria da) to let* the air out of, to deflate [pallone, pneumatico]II sgonfiarsi verbo pronominale1 (svuotarsi) [pallone, pneumatico] to deflate, to go* flat2 med. [caviglia, ascesso] to be* reduced3 (non destare più scalpore) [caso, storia] to die down.
См. также в других словарях:
mettere — / met:ere/ [lat. mittere mandare , nel lat. tardo mettere ] (pass. rem. misi, mettésti, part. pass. mésso ). ■ v. tr. 1. a. [far sì che qualcosa occupi una determinata posizione o un determinato luogo: m. i vestiti nell armadio ; m. i piatti, le… … Enciclopedia Italiana
alzare — /al tsare/ [lat. altiare ]. ■ v. tr. 1. a. [spostare o tirare o spingere in alto, verso l alto: a. un peso ] ▶◀ innalzare, levare, sollevare, [oggetti pesanti] issare. ◀▶ abbassare, calare, poggiare, posare. ● Espressioni (con uso fig.): alzare… … Enciclopedia Italiana
cresta — / kresta/ s.f. [lat. crista ]. 1. (zool.) [escrescenza carnosa di varie parti del corpo propria di molti vertebrati] ● Espressioni (con uso fig.): abbassare (o mettere giù) la cresta ▶◀ abbassare il capo (o la testa), piegarsi, rassegnarsi,… … Enciclopedia Italiana
corno — / kɔrno/ s.m. [dal lat. cornu ] (pl. a, femm. con valore collettivo; i masch. negli altri casi). 1. a. (zool.) [formazione ossea del capo di vari mammiferi ungulati: le c. del bue, del caprone, del cervo ] ● Espressioni (con uso fig.): pop.,… … Enciclopedia Italiana
inorgoglire — [der. di orgoglio, col pref. in 1] (io inorgoglisco, tu inorgoglisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere orgoglioso, riempire di orgoglio: il successo l ha inorgoglito ] ▶◀ ↑ insuperbire. ‖ imbaldanzire, ringalluzzire. ◀▶ abbattere, mortificare, prostrare … Enciclopedia Italiana
insuperbire — [der. di superbo, col pref. in 1] (io insuperbisco, tu insuperbisci, ecc.). ■ v. tr. [rendere superbo] ▶◀ ↓ inorgoglire. ‖ imbaldanzire, ringalluzzire. ◀▶ abbattere, mortificare, prostrare, umiliare. ■ v. intr. (aus. essere ) e insuperbirsi v.… … Enciclopedia Italiana
sgonfiare — [der. di gonfiare, col pref. s (nel sign. 1)] (io sgónfio, ecc.). ■ v. tr. 1. [svuotare in tutto o in parte un contenitore elastico dell aria o del gas che contiene: s. un pneumatico ] ▶◀ ‖ afflosciare. ◀▶ gonfiare, pompare. 2. (estens.) [far… … Enciclopedia Italiana
innalzare — A v. tr. 1. levare in alto, alzare, sollevare, issare, levare CONTR. abbassare, calare, tirar giù, ammainare 2. (la temperatura, il livello, ecc.) fare crescere, aumentare CONTR. fare calare, diminuire 3. (una costruzione) elevare, costruire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
insuperbire — A v. tr. inorgoglire, imbaldanzire, ringalluzzire, gonfiare CONTR. abbassare, avvilire, deprimere, umiliare B v. intr. e insuperbirsi intr. pron. darsi delle arie, imbaldanzirsi, ringalluzzirsi, gonfiarsi, montarsi, esaltarsi, inorgoglirsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione